- tête
- avoir la tête sur les épaulestener la cabeza sobre los hombros / tener la cabeza en su sitioavoir toute sa têteestar en sus cabales / estar bien de la cabezaavoir une tête sans cervelleno tener más que serrín en la cabeza / tener la cabeza llena de serrín (serrín : " sciure ")c'est une tête / c'est un cerveaues un lince / es un cerebroêtre en têteen cabeza / a la cabezadire tout ce qui passe par la tête à quelqu'undecir (alguien) lo que se le viene a la bocadonner sa tête à couperjugarse la cabeza (me juego la cabeza a que¼)en avoir par-dessus la têteestar hasta la coronilla, hasta el gorro o hasta el tupéforte têtede dura cerviz (ser)monter à la tête(un alcool)subirse a la cabezan'en faire qu'à sa têtehacer (alguien) de su capa un sayone pas avoir toute sa têteestar mal de la cabezapiquer une têtepegarse un chapuzónrelever la têtelevantar cabezasans lever la tête(travailler sans interruption) sin levantar cabezase prendre la tête / se creuser la tête / la cervellecalentarse (romperse) los cascos /estrujarse los sesos / darle vueltas al magín / comerse el coco (Plus vulgaire : masturbarse el cerebro)se taper la tête contre les mursdarse con la cabeza contra la paredtrotter dans la têteandarle (a uno) algo por (en) la cabeza / rondarle algo (a alguien) por la cabeza
Michel Bénaben. 2014.